Решил посмотреть и как-то проанализировать духовные оценки патриарха Иакова, данные своим сыновьям, но объединив их при этом по четырем группам, в соответствии с походным - «херувимским» расположением станов Израиля (Чис.1:52-53).
Нижеследующий перевод по Танаху дает возможность положительной переоценки в отношении некоторых из наших устоявшихся представлений.
Как можно будет увидеть, разночтения и касаются именно тех мест, которые выходят за рамки плотских, материалистических представлений самих переводчиков.
Наперед замечу, что здесь Вы впервые услышите несколько иные, но замечательно правые оценки патриарха Израиля, связанные и с «реабилитацией» в наших умах священнического рода левитов, родоначальник которого, на самом деле, никого из «мужей» не убивал, но является носителем внутреннего «воздаяния» всякому человеку, сдерживающего и «сожигающего» в жертву Богу его же «первородного тельца».
1. Под знаком Тельца
Рувим, Симеон, Гад (старшие сыновья Лии, а Гад от служанки Лии, это правый бок стана)
Быт.49:3-4
«3 Рувим первородный, ты сила моя (כֹּחִי), и начатком крепости моей избыточно возвысился (שְׂאֵת), а избытком грубости (עָֽז – наглости, жестокости) 4 бушевания вод не больше (תּוֹתַר אַל), но (כִּי) изнесут (עָלִיתָ) из ложа (מִשְׁכְּבֵי) отца твоего (אָבִיךָ), тогда (אָז) воспользуешься (חִלַּלְתָּ) постелью (יְצוּעִי) изнесенного (עָלָֽה).»
Быт.49:5-6
«5 Симеон и Левий - братьям (אַחִים) орудие мое (כְּלֵי): жестокость (חָמָס) ценой (מְכֵרֹ) им будет (תֵיהֶֽם), 6 [если] содружество (בְּסֹדָם – близкое общение) не принесут (תָּבֹא אַל) душе моей (נַפְשִׁי), сообществом (בִּקְהָלָם) не (אַל) присоединятся (תֵּחַד) к славе моей (כְּבֹדִי), ибо гневом (בְאַפָּם) убивается (הָרְגוּ) каждый (אִישׁ - муж), а благоволениями (וּבִרְצֹנָם) искореняют (עִקְּרוּ – «подрезают сухожилия») быка (שֽׁוֹר – вола, тельца).
7 Проклят (אָרוּר) гнев (אַפָּם), ибо (כִּי) жесток (עָז) и надменен (וְעֶבְרָתָם), ибо ожесточение разделяет Иакова и рассеивает (וַאֲפִיצֵם) Израилевых.»
Как видим, даже здесь не оставлено места «праведному гневу».
Быт.49:19
«Гад (счастье) полчищем теснит, и оно теснит по пятам».
Левий не входит в «группу» Рувима в подобии херувимскому «стану» Израиля, но следует рядом – в центре образованного квадрата (с правой стороны Ковчега Завета) в лице одного из своих наследников - Каафа. Телесное буйство Рувима «воздает» нам жестокостью Симеоновой и «теснением» Гада, побуждая нас к «искоренению тельца» в «благоволениях» Левия.
2. Под знаком Льва.
Иуда, Завулон, Иссахар. (младшие братья первых четырех, рожденных от Лии – это лицо, передняя часть стана)
Быт.49:8-15
«8 Иуда (יְהוּדָה), ты (אַתָּה) восхвален (יוֹדוּךָ) братьями твоими (אַחֶיךָ). Рука твоя на вые врагов твоих, поклонятся (יִשְׁתַּחֲוּוּ) тебе (לְךָ) сыновья (בְּנֵי) отца твоего (אָבִֽיךָ).
9 Львенку (גּוּר) лев (אַרְיֵה) Иудин (יְהוּדָה) с добычей (מִטֶּרֶף) сыну (בְּנִי) поднимается (עָלִיתָ), преклонившись (כָּרַע), возлег (רָבַץ) как лев (כְּאַרְיֵה) и как у львицы: кто (מִי) поднимет его (יְקִימֶֽנּוּ)?
10 Не отнимется (יָסוּר אלֹ) трость (שֵׁבֶט) Иуды (מִֽיהוּדָה) и утвердится (וּמְחֹקֵק), между (מִבֵּין) стоп (רַגְלָיו) доколе (עַד), ибо (כִּֽי) приносит (יָבֹא) покой (שילה - мир) и покорность (יִקְּהַת) народов.
11 Привяжется к виноградной лозе осленок и лучшая лоза - сыну ослицы, омоет (כִּבֵּס) вином (בַּיַּיִן) покров свой (לְבֻשׁוֹ), и кровью (וּבְדַם) гроздов виноградных увлечется (סותה):
12 искрятся (חַכְלִילִי) очи от вина и белы зубы от молока.
В нашем переводе два разных слова (לְבֻשׁוֹ и סותה) в ст.11 переведены как «одежда», где смысл последнего лишь предположителен, но должен иметь какую-то смысловую связь с последующей фразой. Наиболее подходящее слово находим у еврейских толкователей, где סותה от סות – «завлекать, соблазнять». К тому же, под «сыном ослицы» должно понимать наследника Иуды, а вместо «одежды» осленка (о котором и говорится) – «покров» его.
В иносказательном же смысле, под «осленком» разумею христианскую Церковь – «сына» ветхозаветной ослицы, который «питается» не только ее «молоком», полезным для «зубов», но и «вином» новозаветным, Христовым.
13 Завулон у пристани (לְחוֹף) морской поселится и он у пристани (לְחוֹף) корабельной и краем (пределом) возле Сидона.
14 Иссахар бедренными костями возляжет между двух корзин (загонов)
15 и увидит успокоение, ибо добрая земля, ибо приятна распространением участков, и будут как дань труду.»
3. Под знаком Орла.
Дан (судящий), Асир (благословенный), Неффалим (борец, победитель) - (левый бок стана)
Быт.49:16-18, 20-21.
«16 Даном осудится народ, как одно колено Израиля.
17 Будет Дан змеем (נָחָשׁ) на пути твоем, аспидом (שְׁפִיפֹן) на дороге, жалящим тебе копыто коня, и низвергнет наездника навзничь.»
18 Помощником тебе (לִֽישׁוּעָתְךָ) - предостережение (קִוִּיתִי) Господа (יְהוָֽה).»
…
«20 От Асира тучное пропитание, и он принесет удовольствие царю.
21 Неффалим – лань посыльная, приносящая слова приятные.»
В контексте этих «характеристик» Дана совершенно очевидно, что он будет «осуждением», а не "судьей" всему народу – жалом за грех! Потому и местом его «удела» избрана именно северная часть Иудейского царства, откуда приходит и «возмездие» херувимское.
4. Под знаком Человеческим.
Вениамин, Манассия, Ефрем (два сына Иосифа, племянники Вениамина по линии Рахили, арьергард «стана»)
Быт.49:27
«Вениамин – волк терзающий: утром ловитва, а вечером разделение добычи.»
Быт.48:5-6, 16, 19-20, 22
«5 … Ефрем и Манассия, как Рувим (כִּרְאוּבֵן) и Симеон (וְשִׁמְעוֹן), будут моими (יִֽהְיוּ),
6 а рожденные тебе (וּמוֹלַדְתְּךָ), которые родятся после них, тебе (לְךָ) будут (יִהְיוּ): по именам братьев назовут их уделы.
…
16 Ангелом, избавляющим меня от всякого зла, благословляю юношей (הַנְּעָרִים) и провозглашаю в них (בָהֶם) имя свое (שְׁמִי), и имя отца своего Авраама, и Исаака: и умножатся множеством посреди земли.
…
19 И отказал отец его, и сказал: «Знаю сына моего, знаю - и также он (Манассия) будет познан народом, и также он возвеличится (יִגְדָּל), однако брат его меньший (Ефрем) возвеличится (יִגְדַּל) от него (מִמֶּנּוּ), и семя его будет со множеством (מְלֹֽא) народов (הַגּוֹיִֽם).»
20 И благословляя (וַיְבָרֲכֵם) дни их (בַּיּוֹם), он возвестил: «В тебе (בְּךָ) благословляющий тебя (יְבָרֵךְ) Израиль (см. ст.16), хвались (לֵאמֹר) возложением тебя (יְשִֽׂמְךָ) Богу Ефрема (כְּאֶפְרַיִם) и Манассии, и возложением (וַיָּשֶׂם) Ефрема впереди Манассии.»
Здесь видим, что Ефрем и Манассия приходят благим «возмещением» Рувиму и Симеону, завершая временной круг в спиральном восхождении всякой души, как и другие потомки вместо Манассии с Ефремом.