Автор Тема: Ужастик от Димитрия Ростовского (Туптало)  (Прочитано 910 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Щемилов

  • Сообщений: 1007
    • Старовер
Есть такая прелестная книжка- «Розыск о раскольнической брынской вере» святитель Дмитрий Ростовский (Туптало), там всякого много наворочено, но в конце, забавны рассказы о злодеяниях староверцев:

«...Пребывая же человек оный в затворе том дни три без пищи и пития, начат в стене Келли ко оному пустыннику творити малу скважню, между бревнами мох истерзая, и сотворив смотряще, что творит той пустынник. Зрящу же ему оно скважнею, себя приидоша к пустыннику два человека глаголюще: отче святый! девицу оную беременную Бог простил есть, родила младенца мужеска пола, что повелеваеши о нем творити? Той же окаянный мнимый святый пустынник рече им: не трёх ли вам прежде сего, да егда та девица родила, абие у новорожденнаго младенца ножем подняв груди, измета, и да принесете на блюде ко мне? идите убо, и сотворите, якоже рех вам. Они абие отшедше на малом часце принесоша на блюде древяном оное новорожденнаго младенца сердце, еще живо и движущее, и вдадоша ему; он же взем нож, своима руками разреза е на четыре части, и рече им: приимите сие и в пещи изсушив, истолките. Скверные же тии слуги окаяннаго онаго пустынника шедше сотвориша повеленное им, и паки принесоша к нему истолченное на муку то младенческое сердце. Пустынник же, взем лист писчия бумаги, и на малыя бумажки раздробив, вложи по малой части истолченнаго сердца в те бумажки, и призвав некия послушники своя, рече им: возмите бумажки сия со святынею (чарование свое святынею нарек), и идите во грады и веси и деревни, и входяще в дому глаголите людем, чтобы отнюд не ходили в церковь, и у попов нынешних благословения не принимали бы, и к ним бы не исповедывалися, и никаковой святыни церковной не причащалися бы, а крест бы на себе творили двема персты, а троеперстнаго сложения да никакоже приемлют, то бо есть печать антихриста. И аще вас послушают или не послушают, вы от сего даннаго вам истолчения тайно влагайте им в брашно или в питие или в сосуд, идеже у них вода бывает в дому, или в кладязь. Егда от того вкусят, тогда к нам обратятся на истину, и имут веру словесам вашим, и самоизвольнии мученики будут...» (книга "Розыск" 3 часть глава 12, стран. 576 – 577).
Потом конечно же- очевидец такого, перешел на щепоть... и ентим спас себя! Ваще!!!

Ссылка на синодальный выпуск (стр. 576) - http://azbyka.ru/otechnik/assets/uploads/books/13779/DMRRozysk.pdf

А вот вам, оригинальный текст времен Елизаветы (Глава "ВI" ето 12)- http://dlib.rsl.ru/viewer/01004092137#?page=232
(там еще много всего, даже есть- как два расколшика, хотели изнасиловать никониянскую попадью)


« Последнее редактирование: 23.11.2016, 15:41:30 от Makarios »

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
Информационные войны тех лет. Сочиняли друг на друга небылицы обе стороны конфликта. И охота Вам всякий вздор постить?

Оффлайн Щемилов

  • Сообщений: 1007
    • Старовер
Информационные войны тех лет. Сочиняли друг на друга небылицы обе стороны конфликта. И охота Вам всякий вздор постить?

Что значит- друг на друга? Только с вашей стороны, были заявления-что мол "расколшики" верят в другого бога- Исуса-Равноухого. И что сердца младенцев никониян поедают... и до сих пор на день памяти свт Димитрия Ростовского что поется? Мне даже интересно, вы смысл слов понимаете когда в церковь приходите в етот день?
« Последнее редактирование: 22.11.2016, 21:38:11 от Щемилов »

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
Что значит- друг на друга? Только с вашей стороны, были заявления-что мол "расколшики" верят в другого бога- Исуса-Равноухого. И что сердца младенцев никониян поедают... и до сих пор на день памяти свт Димитрия Ростовского что поется? Мне даже интересно, вы смысл слов понимаете когда в церковь приходите в етот день?
Ничего про бога "Равноухого" не знаю. Я не "никонианин". Естественно, что победившие реформаторы борясь с потерпевшими политическое поражение ревнителями древнего благочестия оговаривали последних почем зря. Дабы закрепить сомнительную победу. Раскол в Церкви это трагедия. Большая трагедия. Для чего сейчас расковыривать те старые раны?

Оффлайн Щемилов

  • Сообщений: 1007
    • Старовер
Ничего про бога "Равноухого" не знаю. Я не "никонианин". Естественно, что победившие реформаторы борясь с потерпевшими политическое поражение ревнителями древнего благочестия оговаривали последних почем зря. Дабы закрепить сомнительную победу. Раскол в Церкви это трагедия. Большая трагедия. Для чего сейчас расковыривать те старые раны?

Вот про равноухова- «ПОНЕЖЕ ИНО ЗНАМЕНУЕТ Iисус, ИНО же Iсус, якоже прежде рехом, толкуется с еврейскаго языка Спаситель, с греечскаго же Исцелитель. Iсус ЖЕ ЧТО ЗНАМЕНУТЕ ВНЕМЛИТЕ: по гречески Iсос, по нашему глаголется равный: оус, же глаголется ухо. Та два речения егда в едино место сложиши, будет Iсоус, еже глаголется равноухий. НО НЕ БУДИ НАМ ТАКО НАРИЦАТИ СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО. Сего ради лучше есть писати Iисъ, неже Iсъ, да и глаголем В ТРИ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ Спаса и Исцелителя нашего Христа, а НЕ В ДВЕ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ РАВНОУХАГО… В российском же языке раскольщики, В ДВЕ ТОКМО силлабы глаголюще Iсус, НЕ ИСПОВЕДУЮТ Спасителя и Исцелителя душ наших. И В ПРАВДУ В НИХ ИН Iсус: НЕ ИСТИННАГО БО Iисуса, Спасителя и Исцелителя, исповедуют, Но НЕКОЕГО Iсуса РАВНОУХАГО… ИН БО ОБРЕТАЕТСЯ В НИХ Iсус, глаголемый РАВНОУХИЙ» [Дмитрий Ростовский. Розыск, часть 1, гл. 15, лист 24, изд. 1877 г.].

http://dlib.rsl.ru/viewer/01004092137#?page=29

А по поводу- ковырять обидки, дык, пока не покаялось сообщество под названием РПЦ и кто его знает, будут они опять кишки выпускать или не будут- неизвестно. Да и такие как Серега, ето за грех не считают, им дай волю и сейчас костры заполыхают.

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
Вот про равноухова- «ПОНЕЖЕ ИНО ЗНАМЕНУЕТ Iисус, ИНО же Iсус, якоже прежде рехом, толкуется с еврейскаго языка Спаситель, с греечскаго же Исцелитель. Iсус ЖЕ ЧТО ЗНАМЕНУТЕ ВНЕМЛИТЕ: по гречески Iсос, по нашему глаголется равный: оус, же глаголется ухо. Та два речения егда в едино место сложиши, будет Iсоус, еже глаголется равноухий. НО НЕ БУДИ НАМ ТАКО НАРИЦАТИ СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО. Сего ради лучше есть писати Iисъ, неже Iсъ, да и глаголем В ТРИ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ Спаса и Исцелителя нашего Христа, а НЕ В ДВЕ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ РАВНОУХАГО… В российском же языке раскольщики, В ДВЕ ТОКМО силлабы глаголюще Iсус, НЕ ИСПОВЕДУЮТ Спасителя и Исцелителя душ наших. И В ПРАВДУ В НИХ ИН Iсус: НЕ ИСТИННАГО БО Iисуса, Спасителя и Исцелителя, исповедуют, Но НЕКОЕГО Iсуса РАВНОУХАГО… ИН БО ОБРЕТАЕТСЯ В НИХ Iсус, глаголемый РАВНОУХИЙ» [Дмитрий Ростовский. Розыск, часть 1, гл. 15, лист 24, изд. 1877 г.].

http://dlib.rsl.ru/viewer/01004092137#?page=29
Вы придерживаетесь этой точки зрения? :o

Цитировать
А по поводу- ковырять обидки, дык, пока не покаялось сообщество под названием РПЦ и кто его знает, будут они опять кишки выпускать или не будут- неизвестно. Да и такие как Серега, ето за грех не считают, им дай волю и сейчас костры заполыхают.
Наибольший урон старообрядцам всех согласий нанесла Советская власть. Ее возвращения вы не боитесь?

Примирение со стороны РПЦ проявилось снятием клятв на старый обряд и признанием его равноспасительным. А со стороны старообрядцев какие шаги были сделаны?

Оффлайн Sergiy_

  • Сообщений: 655
    • Православный


А по поводу- ковырять обидки, дык, пока не покаялось сообщество под названием РПЦ и кто его знает, будут они опять кишки выпускать или не будут- неизвестно. Да и такие как Серега, ето за грех не считают, им дай волю и сейчас костры заполыхают.

  Повѣсть Ксенофонта о Морельщикахъ.

    Когда я былъ въ Поморской странѣ и слышалъ отъ многихъ достовѣрныхъ свидетелей о Іонѣ еретикѣ,который истинно есть сосудъ сатанинъ въ великой славѣ и почитаніи у раскольниковъ. Онъ множество погубляетъ человѣческихъ душъ напрасною смертью, толкуетъ бо простому народу святое Евангеліе отъ Марка зачало 37: „Иже бо аще хощетъ душу свою „спасти, погубить ю, а иже погубить душу свою мене ради и Евангелия, той спасетъ ю. И разсуждаетъ cie реченіе Спасителя нашего, что надобно положить душу за святое Евангелие (по его разуму) уморить себя постомъ, и проповѣдуетъ таковымъ отъ Бога веліе воздаяніе, а простой народъ весьма ревностно предаетъ себя на смерть, какъ не менѣе человѣкъ по сороку и по пятидесяти запащиваться въ годъ; а не бываетъ менѣе человѣкъ тридцати. Я хотя и близко онаго прелестника былъ, но самаго его видеть мнѣ не случалось. А дядя мой, желая его Іону видѣть, ходилъ было къ нему для свиданія, и хотѣлъ узнать отъ него обстоятельно, какимъ разсужденіемъ онъ смѣло поучаетъ простой народъ запащиваться, и произвольно самимъ себя предавать смерти? И тотъ еретикъ Іона какъ услышалъ про дядю моего, чего ради идетъ къ нему, и не допуская до себя, послалъ на встречу монаха своего съ такимъ отвѣтомъ, что есть ли кто ко мнѣ придетъ съ милостынею или креститься, таковыхъ я пріемлю: а такой гость, который о вѣрѣ любить разговаривать, мнѣ ненадобенъ. Дядя мой сталъ разспрашивать стрѣтившаго монаха объ Іонѣ, сколь добродѣтельно онъ жизнь проводить; и имѣетъ ли здравое духовное разсуждеше о пути спасительномъ? На что монахъ отвѣчалъ дядѣ моему : напрасно ты идешь для сего; онъ человѣкъ самонравный и грубый, и разсужденія добраго въ немъ необрѣтается: а жизнь его соблазнительна, точію единымъ славится богатствомъ, котораго собралъ отъ милостыни, а больше отъ запащиванцовъ, и имѣетъ тысячъ до сорока, или и больше. Дядя мой вопрошалъ, какой ради причины Іона поучаетъ простой народъ самимъ себя убивать? Монахъ указалъ на вышепоказанное Евангельское слово: причемъ ему объявилъ такую печальную исторію: было говорить, въ недавнее время положили начало двадцать человѣкъ запоститься, а мы ихъ караулили двое, и какъ стало имъ трудно, то они просились свободить ихъ отъ запощенія, и Іона приказалъ собрать братію, коимъ велѣлъ отвести постниковъ тѣхъ въ ригу, которая стояла въ лѣсу для молотьбы хлѣба, и посадя тамо ихъ запереть: и какъ стало имъ тошно, то они взявши камни изъ каменницы, били въ дверь и выбили доску и поползли вонъ, а мы каменьями въ головы ихъ  били, и тако двоихъ убили, и заградивши дверь, донесли о томъ Іонѣ, что съ ними велитъ делать? и приказалъ соломой ригу окласть и сожещи; что мы тогдажъ и исполнили. На что дядя мой говорилъ оному монаху: пусть Іона деньги собираетъ, а вы чего ради такъ дѣлаете? На что монахъ сказалъ, что и намъ Іона тогда далъ по двадцати рублей. И cie азъ изустно слышалъ отъ дяди моего, Григорья Минича.
   И еще я слышалъ о монахѣ Сергіи, ученикѣ того Іоны, когда жили мы у города, на лисостровѣ въ деревнѣ Корзихѣ у мужичка Константина Григорьева, намъ единомысленнаго, у котораго двѣ дочери девицы Екатерина и Дарія, ревнуя ко спасенію, бѣжали отъ отца къ оному Серию, и жили у него годищное время, и видя ихъ непристойности, что они всякаго приходящаго уговариваютъ запащиваться, а иныхъ и и неволею принуждаютъ, что и съ ними начинали уже дѣлать; дѣвицы стали разсуждать между собою, что ежели мы не убѣжимъ, то и до насъ придетъ такаяже чреда; и такъ въ осеннее время нощію  бежали оттуда, и скрылись у одного человека, по щастью отцу ихъ давно знаемаго, который и переслалъ тѣхъ  дѣвицъ къ отцу на попутныхъ судахъ. Ciи дѣвицы самолично и изустно сказывали намъ, что когда тамо у Сергія кто начало положить, то къ тому запащиванцу караулъ и приставятъ, который хотябы и пожелалъ оставить убійственное cie занащиваніе, то уже отнюдь такого не избавятъ, но неволею принудить умереть, котораго или забьютъ въ древо, или запрутъ въ храмину и уморятъ ; а ежели кто отъ нихъ изъ подъ караула вырвется, то хотябы изъ лахани, хотябы изъ самаго гнусваго нужнаго мѣста черпаютъ горстью, пожираютъ, дабы утолити нестерпимый гладъ и жажду .
   Еще съ года полтора послѣ  тѣхъ дѣвицъ третья дѣвица пришла въ наше coглacie отъ онагоже Сергія и разсказывала объ немъ, что онъ завелъ еще такое злодѣянье, которое изъ запащиванцевъ очень томятся отъ глада, стонутъ рвутся, хотябы каломъ и уриною утомить свое мученье въ жаждѣ: то для таковыхъ онъ сдѣлалъ на озерѣ плотъ, которой при ихъ скитѣ находится, и оныхъ приводя на плотъ, и каждому запащиванцу привязавъ камень на шею, опускаютъ въ воду на сутки: и оттуда вынимая утопленныхъ, погребаютъ яко мучениковъ съ великою честью, и поютъ надъ ними панихиды» (стр. 135-138).
   Подробнее:
Полное историческое известие о Древних Стригольниках, и новых раскольниках, так называемых, Старообрядцах, их учении, делах и разгласиях; Год издания: 1885).


 И никаких костров не надо и кишек выпускания  :o :o :o

Оффлайн Алексей сын Николая

  • Сообщений: 24775
    • Православный
Есть такая прелестная книжка- «Розыск о раскольнической брынской вере» святитель Дмитрий Ростовский (Туптало), там всякого много наворочено, но в конце, забавны рассказы о злодеяниях староверцев:
Ничего забавного, в 19 веке полицмейстер министру доклад докладывал о мздоимстве процветающем среди старообрядцев.
Вы уверены, что приведённый вами рассказ не правда?

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
  Повѣсть Ксенофонта о Морельщикахъ.

    ....
   Подробнее:
Полное историческое известие о Древних Стригольниках, и новых раскольниках, так называемых, Старообрядцах, их учении, делах и разгласиях; Год издания: 1885).


 И никаких костров не надо и кишек выпускания  :o :o :o
Так и сейчас сколько псевдоправославных сект появляется. Вон недавно из-под земли выковыривали адептов. Причем никакие не староверы. Судить по ним о всех верующих это и над своей верой надсмехаться.

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
Ничего забавного, в 19 веке полицмейстер министру доклад докладывал о мздоимстве процветающем среди старообрядцев.
Вы уверены, что приведённый вами рассказ не правда?
И что за мздоимство? Поведайте плиз.

Оффлайн Sergiy_

  • Сообщений: 655
    • Православный
Так и сейчас сколько псевдоправославных сект появляется. Вон недавно из-под земли выковыривали адептов. Причем никакие не староверы. Судить по ним о всех верующих это и над своей верой надсмехаться.

  Бог им судия.
  А  смеяться то уж?
  Совсем нет с чего здесь.
  НО факт, остается фактом.

Онлайн Лаврентьевич

  • Сообщений: 5229
    • Православный
  Бог им судия.
  А  смеяться то уж?
  Совсем нет с чего здесь.
  НО факт, остается фактом.
У нас есть факт публикации. Причем пропагандистского характера. Вы пропаганде американской например много верите?

Онлайн Makarios

  • Модератор
  • *
  • Сообщений: 8192
    • Православный
***М***
Все сообщения, вышедшие за рамки стартового топика, ищем в основной теме по 2-3-перстию.
Перебранку прекращаем!

Оффлайн Щемилов

  • Сообщений: 1007
    • Старовер

Вы уверены, что приведённый вами рассказ не правда?

Я уверен, что пп Сергий Радонежский- младенцев не поедал, а так же все Святые Руси до 1666 года. Откуда уж брал такие фантазии, ентот гарный хлопец с Окраины, я не вем.

Оффлайн Sergiy_

  • Сообщений: 655
    • Православный
Вот про равноухова- «ПОНЕЖЕ ИНО ЗНАМЕНУЕТ Iисус, ИНО же Iсус, якоже прежде рехом, толкуется с еврейскаго языка Спаситель, с греечскаго же Исцелитель. Iсус ЖЕ ЧТО ЗНАМЕНУТЕ ВНЕМЛИТЕ: по гречески Iсос, по нашему глаголется равный: оус, же глаголется ухо. Та два речения егда в едино место сложиши, будет Iсоус, еже глаголется равноухий. НО НЕ БУДИ НАМ ТАКО НАРИЦАТИ СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО. Сего ради лучше есть писати Iисъ, неже Iсъ, да и глаголем В ТРИ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ Спаса и Исцелителя нашего Христа, а НЕ В ДВЕ силлабы, ЗНАМЕНУЮЩЫЯ РАВНОУХАГО… В российском же языке раскольщики, В ДВЕ ТОКМО силлабы глаголюще Iсус, НЕ ИСПОВЕДУЮТ Спасителя и Исцелителя душ наших. И В ПРАВДУ В НИХ ИН Iсус: НЕ ИСТИННАГО БО Iисуса, Спасителя и Исцелителя, исповедуют, Но НЕКОЕГО Iсуса РАВНОУХАГО… ИН БО ОБРЕТАЕТСЯ В НИХ Iсус, глаголемый РАВНОУХИЙ» [Дмитрий Ростовский. Розыск, часть 1, гл. 15, лист 24, изд. 1877 г.].

http://dlib.rsl.ru/viewer/01004092137#?page=29

А по поводу- ковырять обидки, дык, пока не покаялось сообщество под названием РПЦ и кто его знает, будут они опять кишки выпускать или не будут- неизвестно. Да и такие как Серега, ето за грех не считают, им дай волю и сейчас костры заполыхают.

   “…Ваши наставники, крайне не довольные св. Святителемъ Димитріемъ, Митрополитомъ Ростовскимъ, за то, что онъ, разбирая значеніе имени Ісусъ, сказалъ, что въ греческомъ языкѣ оно должно значить равноухій, и что посему должно называть нашего Господа Спасителя не Ісусъ, а Іисусъ, всюду старались разглашать, и нынѣ разглашаютъ, будто онъ называлъ нашего Спасителя не Спасителемъ, а равноухимъ, и отвергъ его, и будто вмѣсто истиннаго Спасителя проповѣдалъ св. Церкви, и мы приняли уже не Спасителя Ісуса, Сына Божія, а когото другаго Іисуса — равноухаго (Разглагольствіе Старообрядца съ новообрядцемъ. —Розыскъ лист. 46. изд. 1847 г.). Но Святитель Димитрій никогда не называлъ нашего Господа равноухимъ. Напротивъ какъ ваши предки вездѣ тяжко обвиняли Православную Церковь въ томъ, будто она перемѣнила святѣйшее имя Господа Ісусъ на Іисусъ: то Святитель Димитрій, всевозможно стараясь истребить заблужденіе, раздиравшее св. Церковь, и для сего доказать, что имя Господа должно произносить не Ісусъ, а Іисусъ, доказывалъ, между прочимъ, тѣмъ , что имя Іисусъ есть имя еврейское, и въ еврейскомъ языкѣ оно значитъ подлинно Спаситель, какъ истолковалъ значеніе сего имени Архангелъ, а имени Ісусъ въ еврейскомъ языкѣ нѣтъ, и оно тамъ не значитъ ничего. На греческомъ же языкѣ, какъ составленное изъ ίσος и оно значило бы равноухій; но такое значеніе явно не согласно съ истолкованіемъ имени Господа отъ Архангела. Посему имя Господа должно произносить и писать не Исусъ, а Іисусъ. Впрочемъ Святитель Димитрій, говоримъ, никогда не называлъ, тѣмъ болѣе не проповѣдывалъ Господа равноухаго, а напротивъ, сдѣлавъ означенное замѣчаніе, онъ тотчасъ сказалъ : «но не буди намъ тако (т. е. равноухимъ) называти Христа Спасителя нашего».
    О вашихъ предкахъ Святитель Димитрій дѣйствительно сказалъ: «И въ правду инъ обрѣтеся въ нихъ Ісусъ, глаголемый равноухій (Розыскъ лист. 47)». Но такъ сказалъ онъ въ слѣдствіе не того, будто онъ утверждалъ, что вы вѣруете не въ Спасителя, а въ кого-то равноухаго, но въ слѣдствіе того, что ваши предки, при всей очевидности истины въ словахъ св. Димитрія, съ презрѣніемъ упорно отвергали имя Господа Іисусъ , и тѣмъ показывали, какъ будто они не суть чада истины, коей источникъ и распространитель Господь Іисусъ (Іоан. 1, 14. зачал. 1.) , а чада какого либо ожесточеннаго упрямца, не любящаго и не желающаго истины.
      Что же касается до предъявленія вашихъ наставниковъ, утверждающихъ, будто имя Іисусъ есть имя не Сына Божія, насъ ради человѣкъ и нашего ради спасенія сшедшаго съ небесъ, а имя антихриста, и что Православная Церковь, покланялся Іисусу, покланяется не Спасителю міра, Сыну Божію, а антихристу, и всѣ таинства совершаетъ не во имя Христа Спасителя, а во имя антихриста (Посланіе Аввакума и проч.); то это предъявленіе есть злобная клевета на Православную Церковь, достойная полнаго осужденія. Ибо ни однимъ свидѣтельствомъ ни изъ письменныхъ , ни изъ печатныхъ старыхъ или новыхъ книгъ нельзя доказать, и ваши наставники сами не доказываютъ , будто Православная Церковь подъ именемъ Іисуса покланяется не Сыну Божію, а антихристу, и будто всѣ св. таинства совершаетъ во имя анхтихриста. Напротивъ она всегда берегла , и теперь вездѣ внимательно бережетъ всѣхъ своихъ чадъ, отъ послѣдованія антихристу и правиламъ антихриста, которыя будутъ, безъ сомнѣнія, совершенно противны правиламъ Христовымъ, такъ какъ и самъ антихристъ будетъ совершенно противенъ Христу.
    Употребляемое вами имя Ісусъ Православная Церковь считаетъ именемъ ошибочно пишемымъ и произносимымъ; но она отнюдь не считаетъ и никогда не считала его принадлежащимъ кому либо другому, а не Господу Спасителю. Въ этомъ вы совершенно можете и должны удостовѣриться тѣмъ , что
   1) Православная Церковь, желая и требуя, чгобы святѣйшее имя Господа всѣми произносимо было не Ісусъ , а Іисусъ, никогда не почитала за не-христіанъ людей, молящихся съ произношеніемъ имени Господа Ісусъ,
но всегда признавала, и теперь признаетъ ихъ христіанами.
    2) Самое имя Господа, въ его сокрещенномъ видѣ печатаемое и пишемое Іс, всегда признавала и теперь признаетъ за имя Господа такъ же, какъ и имя Іис. И это совершенно ясно можете видѣтъ,
    во-первыхъ, изъ словъ Собора 1667 года, который говоритъ: «Издревле отъ святыхъ Отецъ пріяхомъ имя Іисусово писати сице: Іис и Іс; обаче обоя сія по разуму едино, и ничтоже въ семъ погрѣшенія, и вамъ повелѣваемъ писати такожде (Смотр. Соборы. Дѣян. стр. 19).
     Во-вторыхъ, изъ Увѣщанія старообрядцамъ, изданнаго отъ Святѣйшаго Синода, въ которомъ сказано: «Въ старыхъ нѣкоторыхъ книгахъ было писано имя Искупителя нашего съ титлою тако: Ісъ, а въ новыхъ печатается Іисъ, и тѣхъ словъ сила одна: ибо какъ подъ онымъ именемъ Ісъ разумѣете вы Спасителя нашего, такъ и симъ именемъ Іисъ означается тотъ же нашъ Спаситель (2Смотр. Увѣщаніе Старообрядцамъ, изд. 1765 г. Въ 8, лист. 37)».
      Въ-третьихъ, изъ строгой обязанности, которую Соборъ 1667 года наложилъ на Русскую Церковь,—обязанности печатать на просфорахъ святѣйшее имя Господа въ видѣ сокращенномъ, т. е. Іс.
    Въ четвертыхъ, изъ того, что ни одной иконы Спасителя съ именемъ Іс Православная Церковь никогда не отвергала, но предъ всѣми съ именемъ Іс написанными иконами покланяется точно такъ же, какъ и предъ писанными съ именемъ Іисъ.
    Наконецъ, въ-пятыхъ , изъ того, что ни одного св. Таинства , совершаемаго съ произношеніемъ имени Ісъ, она никогда не почитала ничтожнымъ, но всегда признавала, и нынѣ признаетъ, дѣйствительнымъ, чего она отнюдь не могла бы дѣлать, ежели бы почитала употребляемое вами ими Исусъ принадлежащимъ не Спасителю міра, а кому-либо другому…» (ЧАСТЬ ІI; стр. 27-31 и далее).
   Подробнее:
«Истинно-древняя и истинно-православная христианская церковь Христова: изложение в отношении к глаголемому старообрядчеству»


Оффлайн Дионисий_К

  • Сообщений: 713
    • Православный
" Исследуем вопрос более обстоятельно. Имя Спасителя по-древнееврейски в неогласованном варианте записывается как Ihsw‘, в огласовке это имя звучит как yэhoshua‘, например, в Пиркей Авот 1,6 –yэhoshua‘ bеn pэrahэya (29. C. 161). В иврите диактрические знаки « : » носят название «шва» и при начальной букве i (иод) передают звук [yэ], а вовсе не [ye], который находим в греческом – ’Ihsouj, так как в этом случае огласовка была бы не шва - ( : ), а цере – ( .. ) [12. С. 37-38]. В текстах пятикнижия Моисеева стречается только форма yэoshua‘ - им обозначается приемник Моисея Исус Наввин (Исх.17:9), который прежде именовался hoshea‘ (Осия, Чис.13:8). Однако в поздней книге Неемии, дата создания которой – 432-424 гг. до н.э., встречается форма yeshua‘ (Неем.8:17), которую можно соотносить с греческим написанием, представленным в Септуагинте - ’Ihsouj, а также с латинской калькой с греческого - Jesus. В книге Ездры имя в форме yeshua‘ прилагается к вполне конкретному человеку - сыну Иоседека, первосвященнику (Езд.2:2); это же имя носило одно из мест в Иудее (Неем.11:26) [См.: 41. С. 178,198]. Важно отметить, что один из отцов 1 Никейского собора 325 г. епископ города Кесарии Палестинской Евсевий Памфил в своей «Церковной истории» [14] зафиксировал звучание еврейского имени yshw‘ в форме «Иозуе» - Iosoue – в названии книги Наввина – «Иозуе бен Нун» (Hist. eccl. VI, 25, 2). Это, в свою очередь, доказывает, что в начале IV в. в Палестине звук [э] в имени yэhoshua‘ не произносили, а также, по-видимому, опускали и придыхание [h]. Всем этим критериям славянское Iсусъ – [исус] полностью соответствует и, к тому же, оно почти в точности копирует еврейскую неогласованную форму yshw‘. Поэтому св. Кирилл и Мефодий имели все основания предпочесть начертание «Iсоусъ» всем прочим вариантам как наиболее адекватное оригиналу. В этой связи следует заметить, что греческое ’Ihsouj, копирующее позднее еврейское сокращение yeshua‘ от yэhoshua‘ имеет некоторые основания для именования Сына Божия в произношении «йесоус»= [jesous]. Однако эта шаткая оправданность греческого написания не распространяется на новообрядческое «Iисусъ» по следующим причинам. В греческом написании первая буква i (и микрон) передает не образующий слога звук . Относительно второй буквы h (эта) следует сказать, что для времени, близкого к 1 Никейскому собору (325 г.), она обозначала только долгий гласный звук, аналогичный тому, который передавала латинкая буква ‘e’: в папирусе 1 в. до н. э. из Гераклеополя латинское venebat транскрибировано греческими буквами ouhnhbat, в одном из папирусов, который датируется II-III вв. н.э. латинское junion regina передано греческими буквами iounion rhgina (См.: 63. С. 112, 114). Даже в начале VII в. н.э. буква h еще не обозначала звука , о чем свидетельствует написание poterion вместо правильного pothr в папирусах этого времени (63. С. 121). Лишь в новогреческом языке, когда сократился дифтонг ou, который произносился раньше как [ou], а теперь как , а неслоговый i стал соответствовать славянскому звуку [j] (См.: 32. С.15), то имя ’Ihsouj, которое во времена первых соборов произносилось как [iesous] стало возможно произнести как [jizus]. Но в таком случае, в славянской языковой среде близкие по образованию звуки [j] и неизбежно должны были слиться в один гласный звук . В том, что этот процесс был неизбежен убеждают нас формы имъ, ихъ и т.д., произошедшие из *jiмъ, jiхъ, где j- был основой местоимения – ср. [j-его], [j-ему] (61. С. 55)."
http://miass.ru/news/ostrov_very/index.php?id=10&text=129

 

Пожертвования на работу форума "Православное кафе 'Миссионер'"
можно отправлять по приведенным ниже реквизитам"

R412396415730
E210633234893
Z101437155470

41001985760841



Рейтинг@Mail.ru