Автор Тема: Завтра началась война - проживем ее вместе с дедами.  (Прочитано 1825111 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Алексей Давыдов

  • Модератор
  • *
  • Сообщений: 26120
    • Православный
Приказ Верховного Главнокомандующего 22 июня 1945 года № 370

В ознаменование победы над Германией в Великой Отечественной войне назначаю 24 июня 1945 года в Москве на Красной площади парад войск Действующей армии, Военно-Морского Флота и Московского гарнизона – Парад Победы.
 На парад вывести: сводные полки фронтов, сводный полк наркомата обороны, сводный полк Военно-Морского Флота, военные академии, военные училища и войска Московского гарнизона.
 Парад Победы принять моему заместителю Маршалу Советского Союза Жукову.
 Командовать Парадом Победы Маршалу Советского Союза Рокоссовскому.
 Общее руководство по организации парада возлагаю на командующего войсками Московского военного округа и начальника гарнизона города Москвы генерал-полковника Артемьева.

Верховный Главнокомандующий
Маршал Советского Союза
И. СТАЛИН

В этом году, как и в 1941-м, 22 июня пришлось на воскресенье. А в 45-м 22 июня было пятницей, а 24-е первым воскресеньем после него. Возможно, из таких соображений и была выбрана дата парада Победы.

Сергей_

  • Гость
Император Хирохито, Принятие Потсдамской Декларации, Выступление по радио. Передано Домеи и записано Федеральной Комиссией по Связи, 14 августа 1945

Нашим хорошим и верным подданным: После тщательного размышления об основных тенденциях в мире и о текущих условиях, сложившихся в нашей империи сегодня, мы приняли решение повлиять на существующую ситуацию, прибегнув к чрезвычайным мерам.

Мы приказали нашему Правительству сообщить Правительствам Соединенных Штатов, Великобритании, Китая и Советского Союза о том, что наша империя принимает условия их совместной декларации.

Борьба за общее процветание и счастье всех наций, а также за безопасность и благосостояние наших подданных это важная обязанность, которая завещана нам нашими императорскими предками и которую мы принимаем близко к сердцу.

Действительно, мы объявили войну Америке и Британии из нашего искреннего желания обеспечить самосохранение Японии и стабилизацию Восточной Азии, и мы были далеки даже от мысли о нарушении суверенитета других наций или о собственной территориальной экспансии.

Но теперь война длится около четырех лет. Несмотря на усилия, предпринятые всеми нами -- доблестные действия нашей армии и флота, трудолюбие и усердие наших государственных служащих и объединенные усилия нашего стомилионного населения -- военная ситуация сложилась не в пользу Японии, в то время как основные события в мире целиком повернулись против ее интересов.

Более того, противник применил новую и самую тяжелую бомбу, невиданной разрушительной силы, унесшей много ни в чем не повинных жизней. Если мы продолжим войну, это будет означать не только ужасную гибель и уничтожение Японского народа, но также приведет к гибели всей человеческой цивилизации.

Сложилась такая ситуация, как нам спасти миллионы наших подданных и не унизить себя перед священными духами наших императорских предков? Это причина почему мы приказали принять условия совместной декларации победителей.

Мы не можем, но выражаем глубочайшее чувство благодарности нашим союзникам в Восточной Азии, которые объединили свои усилия с Империей за освобождение Восточной Азии.

Мысли о тех офицерах и солдатах и всех тех, кто пал на полях сражений, тех, кто умер на своих постах или тех, кто встретил смерть иначе и всех их покинутых семьях, ранит наше сердце днем и ночью.

Состояние раненых и пострадавших от войны и всех тех, кто потерял свои дома и средства к существованию является объектом нашей глубокой озабоченности.

Мы тонко сознаем сокровенные чувства всех вас, наши подданные. Однако, это есть относительно велений времени и судьбы, что мы разрешили мостить путь к всеобщему миру для всех будущих поколений, покоряясь неизбежному и вынося невыносимое. Имея возможность сохранить *** и поддерживать строй Империи, мы всегда с вами, наши хорошие и верные подданные, полагаясь на вашу искренность и честность.

Опасаемся больше всего любых взрывов эмоций, которые могут породить ненужные осложнения, любых братских обид и ссор, создающих беспорядок, который может ввести вас в заблуждение и заставит вас потерять доверие всего мира.

Пусть весь народ продолжит как одна семья, от поколения к поколению, всегда твердо придерживаться традиций нерушимости их божественной страны, и выносить то тяжелое бремя ответственности, которое легло на плечи страны, предстоит проделать большой путь. Объедините всю вашу силу для созидания, для будущего. Соблюдайте пути справедливости, благородства духа и работайте с тем решением, что вы можете превознести вечную славу Империи и идти в ногу с мировым прогрессом.


Это перевод с американского текста, который был в свою очередь переведен с японского буквально. Адекватно перевести такой текст на русский язык было непросто. -- Прим. Пер. 

Перевод: Ilya Kuznetsoff, 2003, для сайта Su.Pol

Оффлайн Алексей Давыдов

  • Модератор
  • *
  • Сообщений: 26120
    • Православный
Акт о капитуляции Японии
(Токийская Бухта, 2 сентября 1945 года)

Мы, действуя по приказу и от имени Императора Японии, Правительства Японии и Имперского генерального штаба Японии, настоящим принимаем условия Декларации, опубликованной 26 июля в Потсдаме главами Правительств Соединённых Штатов, Китая и Великобритании, к которой впоследствии присоединился и СССР, каковые четыре державы будут впоследствии именоваться Союзными державами.
Настоящим мы заявляем о безоговорочной капитуляции Союзным державам Имперского генерального штаба Японии, всех японских вооружённых сил и всех вооружённых сил под японским контролем вне зависимости от того, где они находятся.
Настоящим мы приказываем всем японским войскам, где бы они ни находились, и японскому народу немедленно прекратить военные действия, сохранять и не допускать повреждения всех судов, самолетов и военного и гражданского имущества, а также выполнять все требования, которые могут быть предъявлены Верховным командующим Союзных держав или органами Правительства Японии по его указаниям.
Настоящим мы приказываем Имперскому генеральному штабу Японии немедленно издать приказы командующим всех японских войск и войск, находящихся под японским контролем, где бы они ни находились, безоговорочно капитулировать лично, а также обеспечить безоговорочную капитуляцию всех войск, находящихся под их командованием.
Все гражданские, военные и морские официальные лица должны повиноваться и выполнять все указания, приказы и директивы, которые Верховный командующий Союзных держав сочтет необходимыми для осуществления данной капитуляции и которые будут изданы им самим или же по его уполномочию; мы предписываем всем этим официальным лицам оставаться на своих постах и по-прежнему выполнять свои небоевые обязанности, за исключением тех случаев, когда они будут освобождены от них особым указом, изданным Верховным командующим Союзных держав или по его уполномочию.
Настоящим мы даем обязательство, что Правительство Японии и его преемники будут честно выполнять условия Потсдамской декларации, отдавать те распоряжения и предпринимать те действия, которых в целях осуществления этой Декларации потребует Верховный командующий Союзных держав или любой другой назначенный Союзными державами представитель.
Настоящим мы предписываем Имперскому Правительству Японии и Имперскому генеральному штабу Японии немедленно освободить всех союзных военнопленных и интернированных гражданских лиц, находящихся сейчас под контролем японцев, и обеспечить их защиту, содержание и уход за ними, а также немедленную доставку их в указанные места.
Власть Императора и Правительства Японии управлять государством будет подчинена верховному командующему Союзных держав, который будет предпринимать такие шаги, какие он сочтет необходимым для осуществления этих условий капитуляции.

Подписано в Токийской Бухте, Япония, в 09.04 утра
2-го сентября 1945 года.

По приказу и от имени Императора Японии и Японского Правительства Сигэмицу Мамору (Подпись)

По приказу и от имени Японского императорского генерального штаба Умэдзу Ёсидзиро (Подпись)

Скреплено в Токийской Бухте, Япония, в 09.08 утра, 2-го сентября 1945 г. от имени Соединенных Штатов, Китайской Республики, Соединенного Королевства и Союза Советских Социалистических Республик и от имени других Объединенных Наций, находящихся в состоянии войны с Японией.

Верховный Командующий Союзных Держав Дуглас Макартур (Подпись)

Представитель Соединенных Штатов Честер Нимиц (Подпись)

Представитель Китайской Республики Сюй Юнчан (Подпись)

Представитель Соединенного Королевства Брюс Фрейзер (Подпись)

Представитель СССР Кузьма Деревянко (Подпись)

Представитель Австралийского Союза Ч. А. Блейми (Подпись)

Представитель Доминиона Канада Мур Косгроув (Подпись)

Представитель Временного Правительства Французской Республики Жак Леклерк де Отклок (Подпись)

Представитель Королевства Нидерланды К. Е. Хельфрейх (Подпись)

Представитель Доминиона Новая Зеландия Леонард М. Исситт (Подпись)


Закончилась Вторая мировая война.

Оффлайн Алексей Давыдов

  • Модератор
  • *
  • Сообщений: 26120
    • Православный
Только недавно стало известно, что в апреле этого года скончался Владимир Викторович Славутинский, один из первых и самых активных участников этой темы.

Царство ему Небесное и вечная память.

Оффлайн Алексей Давыдов

  • Модератор
  • *
  • Сообщений: 26120
    • Православный
*М*
Поскольку задача, которую в связи с этой темой ставил её автор, выполнена - тема закрывается.

Дополнительные материалы, которые помещались в тему вне связи с хронологией, выделены и помещены сюда. Дополнения, новости, впечатления будет лучше оставлять там.
« Последнее редактирование: 21.02.2017, 07:18:14 от Алексей Давыдов »

 

Пожертвования на работу форума "Православное кафе 'Миссионер'"
можно отправлять по приведенным ниже реквизитам"

R412396415730
E210633234893
Z101437155470

41001985760841



Рейтинг@Mail.ru