Автор Тема: "ОТЦЫ-ПУСТЫННИКИ СМЕЮТСЯ" происхождение книги  (Прочитано 4657 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ILYA202

  • Сообщений: 3348
Вот скажем где есть

http://christsocio.info/content/view/175/68/
там в конце написано

Цитировать
Издательство Францисканцев Москва
Книга подготовлена на основе издания:
Piero Gribaudi "Bons mots et fasceties des p_res du desert", O.E.I.L., Paris.
Перевод с французского и обработка: о. Анри Мартен
Источник: http://www.krotov.info

там
http://www.krotov.info/libr_min/15_o/otz/y_smeyutsa.htm
Цитировать
Издательство Францисканцев Москва

Книга подготовлена на основе издания:
Piero Gribaudi "Bons mots et fasceties des p_res du desert", O.E.I.L., Paris.
Перевод с французского и обработка: о. Анри Мартен
Редактор: Михаил Ермолаев
Художник: Наталья Шолохова
Макет обложки: Глеб Тржемецкий
В этой книжке собраны забавные, смешные, но вместе с тем и поучительные истории, высказывания монахов-пустынников, живших в эпоху раннего христианства.
Источник этих рассказов - святоотеческое предание.
ISBN 5-89208-004-8

Подписано к печати 16.12.1996. Формат А5. Печать офсетная. Гарнитура BodoniC. Тираж 5000 экз.

Как относиться к сборнику такому?!

Оффлайн Евгений Потапчук

  • Сообщений: 304
Вот скажем где есть

http://christsocio.info/content/view/175/68/
там в конце написано

там
http://www.krotov.info/libr_min/15_o/otz/y_smeyutsa.htm
Как относиться к сборнику такому?!
Насчет "святоотеческого предания" я бы конечно, не стал соглашаться, а так - занимательная книжица. Есть очень умные мысли.

Оффлайн ILYA202

  • Сообщений: 3348
Насчет "святоотеческого предания" я бы конечно, не стал соглашаться, а так - занимательная книжица. Есть очень умные мысли.
Т.е. это сочинили в нашем веке видимо?

Оффлайн Евгений Потапчук

  • Сообщений: 304
Т.е. это сочинили в нашем веке видимо?
Если даже так (мне это, в общем-то безразлично), то явно люди не чуждые духовного опыта. Взять хотя бы такую фразу:
Цитировать
Молодому монаху, который хотел удалиться в затвор на всю жизнь, авва Макарий сказал: «Не торопись возводить стену, прежде чем окончательно не уяснишь себе, что ты собираешься поместить внутри нее, и что снаружи».
.
Так что, по-моему, заслуживает прочтения сия книжица :)

Оффлайн Михаил З.

  • Сообщений: 3677
    • Не указано
дзен коаны

Оффлайн Евгений Потапчук

  • Сообщений: 304
дзен коаны
Что-то типа того, только на христианский лад :)

Оффлайн ILYA202

  • Сообщений: 3348
Так что, по-моему, заслуживает прочтения сия книжица :)
Ну просто оджно дело - пчоиатть как интересное и другое - как мнения упомянутых святых( и авторитет, и историчность!)

Оффлайн Ирина М

  • Глобальный модератор
  • *
  • Сообщений: 3852
Ну просто оджно дело - пчоиатть как интересное и другое - как мнения упомянутых святых( и авторитет, и историчность!)
Чтобы узнать мнения упомянутых святых, надо читать "Древний Патерик". А эта книга и не позиционируется как "серьезная", хотя в каждой шутке есть доля истины :)

Оффлайн Роман Титов

  • Сообщений: 3375
дзен коаны
Первое упоминание о дзене - VII век н.э., христианское монашество - с III или IV, кажется, века. Патерики - не знаю, с какого.

Всем: так в итоге это выдумка, а не компиляция?

Оффлайн Дмитрий К.

  • Сообщений: 667
Первое упоминание о дзене - VII век н.э., христианское монашество - с III или IV, кажется, века. Патерики - не знаю, с какого.

Всем: так в итоге это выдумка, а не компиляция?

Это компиляция, а не выдумка. Я видел оригинал книги на французском, там большое количество ссылок, откуда текст взят. Книгу эту вряд ли можно отнести к серьезному духовному чтению, но прочитать ее все-таки рекомендую: почти все мысли оттуда можно цитировать.

Оффлайн ILYA202

  • Сообщений: 3348
Это компиляция, а не выдумка. Я видел оригинал книги на французском, там большое количество ссылок, откуда текст взят. Книгу эту вряд ли можно отнести к серьезному духовному чтению, но прочитать ее все-таки рекомендую: почти все мысли оттуда можно цитировать.
А не поможете найти источник конкретной мысли оттуда?!

Оффлайн Дмитрий К.

  • Сообщений: 667
А не поможете найти источник конкретной мысли оттуда?!

К сожалению, нет :( Я видел ее в Москве единственный раз, в бумажном виде. Попробуйте покопаться в Синайских и Александрийских патериках (Синайский, по-моему, даже издаался на славянском в советское время). По моему убеждению, все - в основном оттуда. Хотя, в принципе, концы поискать вдвоем можем :D Для начала можем попробовать найти французский текст в сети.

Оффлайн Владимир Витальевич

  • Сообщений: 33748
    • Не указано
В книге много из известных Патериков,  кое-что, видимо, из малоизвестных Патериков, мне не встречалось, но по стилю и по духу близко к первым, а есть, особенно их много к концу книги, бородатые анекдоты, переделанные применительно к жизни монахов. Если бы не эти шутки юмора, можно было бы считать книгу серьезным духовным чтением, а так - нет.

священник Павел Ващенко

  • Гость
В книге много из известных Патериков,  кое-что, видимо, из малоизвестных Патериков, мне не встречалось, но по стилю и по духу близко к первым, а есть, особенно их много к концу книги, бородатые анекдоты, переделанные применительно к жизни монахов. Если бы не эти шутки юмора, можно было бы считать книгу серьезным духовным чтением, а так - нет.
+++

 

Пожертвования на работу форума "Православное кафе 'Миссионер'"
можно отправлять по приведенным ниже реквизитам"

R412396415730
E210633234893
Z101437155470

41001985760841



Рейтинг@Mail.ru