Автор Тема: Краткий словарь церковно-славянского языка  (Прочитано 26302 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Виктор Судариков

  • Сообщений: 8005
Если Вам непонятны какие-либо церковно-славянские слова, употребляющиеся в богослужении, обратитесь к словарю.

http://www.wco.ru/biblio/books/slovar_k/Main.htm

Оффлайн _Владимир

  • Сообщений: 2
Спасибо Вам большое, Виктор!
Давно искал подобное.

Оффлайн диакон Георгий C.

  • Сообщений: 1015
    • Православный
Дзякуй.  :)

Якунин Сергей

  • Гость
Спасибо за словарь!

Оффлайн Олег Подольный

  • Сообщений: 1
Спасибо!!!

Оффлайн Владимир Л.

  • Сообщений: 5
Благодарю. Прочел, теперь есть смысл перечитать Евангелие.  :)

Оффлайн В о л о д я

  • Сообщений: 13
В словаре ударение "мЫтарь", а в других источниках "мытАрь"...

Сергей 12

  • Гость
Может кто знает, слово "слития" что значит, ни в одном словаре не нахожу. Молитва 7-я ко Пресвятой Богородице: "....превышша слития сотвори."

Оффлайн МихаилТим

  • Сообщений: 35
 Слитие - смешение, соединение.

  Превышшая Ангел, мирскаго мя превышша слития сотвори.-сотвори меня выше смешения ,соединения со всем мирским (со страстями).
 
Это прошение к Высшей небесных Сил Богоматери (Честнейшей Херувим и славнейшей Серафим) о неотмирности, необходимом свойстве христианина. Прилепляться к похоти плоти, похоти очес и гордости житейской, сливаться с нею, впускать ее в себя - нельзя, но избегнуть такого мирскаго слития можно только помощью Божией благодати. (Толковый молитвослов)

Оффлайн Валерий Мельников

  • Сообщений: 428
Слитие - смешение, соединение.

  Превышшая Ангел, мирскаго мя превышша слития сотвори.-сотвори меня выше смешения ,соединения со всем мирским (со страстями).
 
Есть и другой вариант: ..соединения со всем  мирским (заботами и суетой)

Иван Фёдорович

  • Гость

Оффлайн Алексей сын Николая

  • Сообщений: 27286
    • Православный
Спасибо за словарь.

Оффлайн Олег Трифонов

  • Сообщений: 266
Большое СПАСИБО Вам братья-славяне за столь ценный источник информации! Сегодня только зарегистрировался в форуме, а уже столько необходимой информации в нем нашел. Подскажите, кто знает, способ или технику более продуктивного усвоения церковно-славянского языка. К примеру, пока не было словаря,-использовал псалтырь на славянском, прочитывая 3-5 строк, после, читая те же строки псалмов в Библии русского перевода. Еще заметил, что в славянском слове или словосочетании интуитивно улавливается более богатое смысловое содержание, чем в его переводе. :) 

Оффлайн Андрей Бернштайн

  • Сообщений: 253
    • Буддист
Большое СПАСИБО Вам братья-славяне 
Надеюсь в этой фразе нет никаких националистической направленности. Я вот, на пример, карел, а не славянин и даже страшно становиться при таких словах "братья славяне".

Оффлайн Олег Трифонов

  • Сообщений: 266
Надеюсь в этой фразе нет никаких националистической направленности. Я вот, на пример, карел, а не славянин и даже страшно становиться при таких словах "братья славяне".
     Чего уж здесь страшного? Именно братья, и именно славяне.Этими словами я выражаю близость по культуре, по языку, и соответственно по духу.
Национализм вырастает на почве реакционной государственности и политики,которая не согласна выходить на путь свободы и равноправия народностей. Реакционным национализмом пахнет как раз в финляндском законопроекте оглашенном в Гос.думе 17марта 1910г.,где требовали предоставить Финляндии фактически "гос.автономию".
 У всех славян единая основа,-язык. Обратите внимание на церковно-славянское название народов(языки). Каждая нация рождается из языка, который является самым могучим орудием культуры.Любя свой народ, нельзя не любить прежде всего свой язык.
  А вот культура,естественным образом, должна быть национальна, должна проникнуться стремлением к национальному самоопределению и самосознанию, а не принимать форму космополитизма. И любой народ смотрит на мир посредством своей,особой культуры. Насколько глубоко человек проникается своей национальной культурой,-"живой водой" питающей его сознание, настолько здоровей и чище у него виды на мир.
  Вам Андрей скажу свое мнение,что нет культуры плохой или хорошей, а следовательно нет в моей благодарности и грамма национализма.
 
 

Римма Р.

  • Гость
Надеюсь в этой фразе нет никаких националистической направленности. Я вот, на пример, карел, а не славянин и даже страшно становиться при таких словах "братья славяне".
:o Вы уже даже не карел - вы буддист. Поэтому вам страшно.

Римма Р.

  • Гость
НА САЙТЕ «БЛАГОДАТНЫЙ ОГОНЬ» ПОЯВИЛАСЬ ПОЛНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ ВЕРСИЯ УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ ПО ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫКУ
http://www.pravoslavie.ru/news/57833.htm

Оффлайн Оликсей

  • Сообщений: 24
    • Не указано
Бесплатная програмка для изучения иностранных слов, адаптированная для изучения цся. http://orthodoxy.cafe/index.php?topic=637847.msg9558163#msg9558163 Использован краткий церковно-слваянский словарь из первого поста этой темы.

Так же хочу предложить еще один цся словарь трудных слов из богослужения (пока не адаптирован для программы) http://media.pravmir.ru/paronimy-slovar.djvu

 

Пожертвования на работу форума "Православное кафе 'Миссионер'"
можно отправлять по приведенным ниже реквизитам"

R412396415730
E210633234893
Z101437155470

41001985760841



Рейтинг@Mail.ru